| 1. | Caesar has crossed the rubicon 恺撒已经渡过了卢比肯河 |
| 2. | The word was carried a second time to the city : " caesar has crossed the rubicon , " and the wild flight began 消息再次传到罗马: “恺撒越过卢比孔河了。 ”于是大家仓惶出逃,一片慌乱。 |
| 3. | " we have crossed the rubicon , " he cried as he reached the farther shore . " there is now no turning back . “我们已经越过卢比孔河了, ”他到达河的对岸时喊道, "现在只有前进,决不后退。 |
| 4. | On foot , on horseback , in litters , in carriages , they fled for their lives - all because caesar had crossed the rubicon 他们或徒步,或骑马,或坐轿子,或乘马车,纷纷逃命- -只因为恺撒越过了卢比孔河。 |
| 5. | Soon the news was carried to rome : " caesar has crossed the rubicon ; " and there was great dismay among those who had plotted to destroy him 恺撒越过卢比孔河了, "这一消息很快就传到了罗马,在那些曾经密谋消灭他的人中间引起了极大的恐慌。 |
| 6. | " caesar has crossed the rubicon ! " was shouted along the roads and byways leading to rome ; and the country people turned out to meet and hail with joy the conquering hero 在通往罗马的大街小巷上,到处都呼喊着“恺撒越过卢比孔河了! ” 。乡村里的人们都奔走欢呼,准备迎接这位胜利的英雄。 |